“Historical Consciousness”1

Authors

  • Ghazal Farooqi Research Scholar, Department of English, University of Karachi

Keywords:

Historical consciousness, translation studies, Pakistan literature

Abstract

This English translation is intended to render artfully Urdu text Tareekhi Shaur by renowned critic Muhammad Hasan Askari from a source language into English. It deserves a wider audience as it is arguable one of the finest piece of his Urdu writings, providing an in-depth analysis of the conditions of Pakistan literature helps us understand how much and how long we have disregarded the relevant of our history. It enriches two major components of translation studies i.e. translation theory and practice of translation as literary art. Growing academic presence of translation studies, students and teachers will find it relevant to cite as an example whether the translator renders source text precisely the same things in another language.

Downloads

Download data is not yet available.

Downloads

Published

2021-10-01

Issue

Section

Translation